Gazneli Kaynakları/ İzzetullah Zeki
1. Arapça
Kaynaklar ve Araştırmalar
1.1. Târih-i Utbî veya Târih-î Yeminî
Tarih-i Utbî ağır bir Arapçada yazıldığı için daha çok şerh ve tercüme edilmeye
ihtiyaç duyulmuştur. Günümüze kadar sekiz kere farklı dillerde çevrilmiş ve
tercüme edilmiştir. Tarih-i Utbî’yi şerh edenlerden Çelebi şuana kadar Tarih-i
Utbî’nin şerh ve tercümelerini şöyle sıralamıştır:
1. Mecdüddin Kirmânî
2. Sedru’l Efadıl Kasın b. Hüseyin Harezmi
(ö: 555 Hicri)
3. Tacdüddin b. Mahfuz
4. Hamidüddin Ebu Abdullah Mahmud b. Ömer
Necati Nişaburi ki şerhinin adını Besatini’l-Ulema koymuş ve Şerh-i Necati
olarak meşhur olmuştur.
5. Curfadekânî
6. Şeyh Ahmet Muin b. Ali b. Ömer Adedi
Dımışkî (1173-1089 Hicri) bu şerh Menini Şerhi olarak meşhur olmuştur.
7. Hac Mirza Ali Sukkatu’l- İslam (Ö: 1330
Hicri) kitabın tümü tercüme edilmemiştir.
8. Renold, İngiliz şarkiyatçısı tarafından
Curfadekani tercümesi üzerinden İngilizceye tercüme edilmiştir.
Sevinç verici bir durumdur ki Tarih-i Utbî’nin asıl
nüshaları günümüze kadar korunmuştur. Sadece yedinci asırdan tarihi değeri olan
dört nüsha dünyanın farklı kütüphanelerinde bulunmaktadır. Bunun dışında 9-10
ve 11. yüzyıldan kalan el yazma nüshaları da bulunmaktadır. Dünyanın farklı
kütüphanelerinde muhafaza edilmekte olan nüshaları şunlardır:
1. Türkiye Esad Efendi Kütüphanesinde
Bulunan El Yazma Nüshası. Bu nüsha 2225 sayı olarak 197 yaprak olarak
kaydedilmiştir. Bu eser Hicri 236 yılında Muhammed b. Muhammed b. Abdurrahman
er-Razi tarafından şerh ve özetlenmiştir.
2. Eserin ikinci nüshası ise Türkiye Şehit
Ali Paşa Kütüphanesinde 1854 sayı ve 214 yaprak olarak kaydedilmiştir. Bu
nüshayı Hicri 638 yılında Ebu İsmail
Sekkeri adlı bir kişi tarafından yazılmıştır..
3. Eseri diğer bir nüshası ise Türkiye
Ayasofya Kütüphanesinde 3147 sayı ve 279 yaprak olarak muhafaza edilmektedir.
Bu eser Hicri 696 yılında Kutluca Abdullah tarafından Erzincan ilinde özet hale
getirilmiştir.
4. Eserin diğer bir nüshası ise Britanya
Kütüphanesinde 24,950 add ve 236 yaprak olarak kaydedilmiştir. Bu eser 664
yılında Said b. Osman el Buhari tarafından yazılmıştır.
5. Eserin diğer bir nüshası İran Dihhuda Kütüphanesinde
541 sayı olarak kaydedilmiş ve Hicri 1265 yılında Mir Abdülmecit Hüseyni
İsfahanî tarafından şerh edilmiştir.
6. İran Üniversite Merkez Kütüphanesinde
131 sayı olarak bulunan bu eser Hicri 745 yılında İbnu’l Kadı tarafından şerh
edilmiştir.
7. Tebriz Terbiyet Devlet Kütüphanesinde
bulunan bu eser 183 sayı olarak kaydedilmiş ve Hicri 1272 yılında Bedi b.
Mustafa b. Abdülhamit Musavi İsfahanî tarafından hazırlanmıştır.
8. Eserin matbu nüshası 1272 yılında
Bahaüddevle Bahman Mirza b. Fetih Ali Kacar Şahi tarafından Tahran’da
basılmıştır.
Eserin ikinci matbu hali ise 1334 yılında
Ali Kavim tarafından Tahran’da basılmıştır.
Utbî, Târâh-i Yeminî olarak elimizde
bulunan eserin yazmasının iki sebebi olduğunu söylemiştir. Bunlardan ilki kendi
ifadesiyle ‘şefkat ve kerem sahibi olan’ Sultan Mahmud’un kalıcı ve ölümsüz
olmasını sağlamaktır. İkinci olarak Utbi dünyaya o kahramanların kılıcın
gücüyle dünya definlerini ele geçirdiğini, köleleri elinin altında tuttuğunu,
onları hatta kendi mülküne ortak ettiğini,
kölelerin de ömürlerinin sonuna dek vefakâr olduklarını belirterek,
bunların hikâyelerinin satırlara sığmayacağı, Sultan’ın ölümünden yaklaşık üç
yüzyıl geçmesine rağmen hala adının şiirlerde geçtiğini göstermeye çalışmıştır.
Utbî, kitabının yazma sebeplerine yine
şöyle devam eder: “Onun hayatı güzideyiydi. Ömrünü uzunca büyük işlere harcadı.
Müslüman devletler kurdu. Kanun, ilim ve fenle uğraştı. İşte bu hizmetlerin
zayi ve kayıp olmaması için kayıt alınmasını istedim.
Târâh-i Yemin, Samanilerin son dönemlerinden
Gazneli Sultan Mahmud’un dönemine kadar olup biten olayları içermekle birlikte
Gazneli Mahmud’un Hint seferleri bunlardan Behatiye, Mutlan, Behim Nigra,
Narin, Tanışar ve sebep sonuçlarından bahsetmiştir. Bunu yaparken adeta Gazneli
Sultan Mahmud’un adımlarını tek tek takip edercesine intikal ettirmiştir. Buna
yanı sıra Samanilerin sülalesi, Sistan’ın emirleri, Halef b. Ahmet ve yerine
geçenler, Ali Ziyar, Simcuriler, Haniyan, Ali Freyğun, Gûrlular, Garcistan Padişahları,
Deylemiler, Harezmşahlar ve Afganlar hakkında açıklamalarda bulunmuştur.
Kitabin edebi yönü çok ağır basmakta olup
neredeyse olayların tümü şiirlerle aktarılmaya çalışılmıştır. Beşinci asırda
yazılan bu eser kendisinden sonraki birçok olaylara kaynaklık teşkil etmiş,
altıncı asırda Farsça tercümesi yapılmıştır. Yazar önemin diğer yazarları gibi
Gazneli Sultan Mahmud’u övmeye dalmış, onun Tanrı’nın tarafından teyit edildiği
kanaatini taşımış, onun kerametleri olduğunu bile dile getirmiştir.
Bu eserden alınan bilgilere göre şu
neticeye varırız ki Gazneli Sultan Mahmud’un önemini anlatan bu eser biyografik
bir eserdir. Aynen Gazneli Mahmud dönemi anlatan Tarih-i Beyhaki ile
karşılaştırdığımız zaman Beyhaki’nin Gazneli Mahmud’u övmesine rağmen
gerçekleri söylemeden geçmediği de görünmektedir.
Tarih-i
Yemini’nin mütercimi Selçuklu dönemi âlimlerinden Ebu’ş Şeref Nasih b. Zafer b.
Sâd Münşi Curfadekâni Azerbaycan Atabekleri döneminde yaşamıştır. Farsça ve
Arapçayı iyi bilen Curfadekâni Hicri 603 yılında Azerbaycan Atabekleri
Cemalettin Ay Aba Uluğ Bar Bek’in veziri Ebu’l- Kasim Ali b. El-Hüseyin’in
teşviki ile Abdülcebbar Utbî’nin Tarih-i Yemini’sini Farsçaya çevirmiştir.
Eserlerde onun hakkında pek bilgi olmamakla birlikte onun Arapça şiirleri
olduğu, Tarih-i Yemini’nin mukaddeme ve hatimesinden anlaşılmaktadır. Ayrıca
onun Revzatu’l Hüzün, Şûletü’l-Kabis, Tuhfetü’i- Âfâk fî Mehasin-i Ehli’l-Irak
adlı şiir eserlerinin olduğu kaydedilmiştir. Curfadekâni’nin şiir ve edebiyat
dışında ayrıca tefsir ile ilgilendiği, kendisinin Ehl-i Sünnet akidesine bağlı
olduğu aktarılmıştır.^
1.2.El-Kâmil fi’t-Târîh
Dünyanın
yaratılışından itibaren 628/1231 yılına kadar ortaya çıkan olayları ele alan
Türk İslam Tarihi açısından değerli bir eser olan El-Kâmil fi’t-Târîh’i
İzzü’d-din Ebül’l Hasan Ali b. Muhammed b. Abdülkerim İbnü’l-Esîr (555-630/
1160-1233) tarafından ele alınmıştır. Bilgi aktarma açısından değer arz eden ve
özellikle Türk Tarihi hakkında sağlam bilgiler sunan el-Kâmil fi’t-Târîh ilk
defa oryantalist Suidcar Luis tarafından bilimsel ve analitik olarak 1851-1877
yılları arasından tahkik edilmiş, 12 cilt halinde Londra’da basılmıştır. En son
2004 yılında Tahran’da Seyit Muhammed Hüseyin Ruhani tarafından İntişârât-i
Asatir’da yayınlanmıştır. el-Kâmil fi’t-Târîh adlı eserin bizim çalışmamızın açışından
önemi ise Gazneliler hakkında bilgi aktaran temel kaynaklardan olmasıdır. Bu
bilgiler de el-Kâmil fi’t-Târîh’in 13. cildi ve 5471-5553 sayfalarında
ayrıntılı olarak geçmektedir.
1.3. Câmi’ü’t-Tevârîh
Ortaçağ Türk
Tarihinin önemli tarihçilerinden sayılan, 718/1318 tarihinde vefat eden meşhur
İlhanlı veziri Reşidü’din Fazlullah Hamedânî Türk ve Moğol tarihi ile ilgili
önemli ve değerli eserler bırakmıştır. Bu eserlerin en meşhuru ve ansiklopedik
bir özelliğe sahip olan Camiü’t-Tevârih’i 1306 tarihinde üç cilt ve 1310
tarihinde dört cilt şeklinde tamamlayarak Gazan Han’ın halefi Olacaytu Han’a
ithaf etse de Olcaytu Han eseri kabul etmemiş, Gazan Han’a ithaf etmesini
önererek kendisi için ayrı bir genel tarih yazmasını istemiştir. Bundan dolayı
birinci cilde Târih-i Gazânî olarak adlandırılmıştır. Böylece birinci ciltte
Türk-Moğol Tarihi, Olacaytu ailesi, Gazan Han’dan Cengiz Han’a kadar Moğol
tarihinden bahsedilmiştir. Olcaytu Han’ın emriyle yazılan ikinci ciltte ise
Olcaytu Han’ın doğumu sonrası dönem eklenmiştir. İkinci bölümde ise Hz.
Âdem’den, İsrailoğullarıa ve Hz. Muhammed(s.a.v.)’den, Hülefa-i Raşîdin,
Emeviler, Abbasiler, Gazneliler, Selçuklular Harezmşahlar, Salgurlular,
İsmaîlilere, Oğuz Han’ın torunları, Türkler, Çinliler, Yahudiler, Ortaçağın
Germen ve diğer Avrupalı kavimlere, Frank İmparatorluğu, Hindistanlılar ve
Buzdime kadar bahsedilmiştir.
1.4.Tabakâtü’n- Nâsirî
Genel bir
tarihi eseri özelliğine sahip olan Tabakâtü’n-Nâsirî hicri 660 yılında vefat
eden el-Kadı Minahacü’d-din Ebu Ömer Osman b. Siracü’d-din Ömer el-Cüzcânî
tarafından yedinci asırda Farsça olarak iki cilt halinde yazılmıştır. Daha
sonra 1984 yılında Abdülhey Habibi tarafından tahkik edilmiş ve Tahran’da
Dünyayı Kitap yayınları tarafından neşredilmiştir. Toplamda 23 tabakadan oluşan
Tabakâtü’n-Nâsirî’nin birinci cildi ise 21 tabakadan meydana gelmiştir. Bu
ciltte Peygamberler tabakası, Raşit Halifeler tabakası, Emeviler tabakası,
Abbasiler tabakası, doğu sultanları, Horasan, Gûr, Hint tabakası ve Moğol saldırısından
bahsetmiştir.
1.5. Mecma’ul Ensâb
Genel olarak
dünyanın yaratılış tarihi ve peygamberler tarihinden itibaren Moğol tarihi ve
Türk hükümdarları tarihine kadar bahseden ansiklopedik bir özelliğe sahip olan
Mecma’ul Ensâb Muhammed b. Ali b. Muhammed Şebânkâraî tarafından hicri
sekizinci asırda yazılmış ve 1984 yılında Emir Kebir Yayınları tarafından
Tahran’da basılmıştır. Eserin 347-382 sayfalarında Gazneliler’den ayrıntılı
olarak bahsedilmiştir.
1.6. Tarihü’l-Ümem ve’l-Mulûk
Târih-î Taberi
şeklinde meşhur olan Tarihü’l-Ümem ve’l-Mulûk adlı eser miladi 839 yılında
Taberistan’da doğan ve miladi 923 yılında vefat eden İmam Ebi Cafer Muhammed b.
Cerir et-Taberi tarafından kaleme alınmış, dünyanın yaratılışından miladi
dokuzuncu yüzyıla kadar gerçekleşen tarihi olaylarından genişçe bahsedilmiştir.
1.7. El-Âsârü’l-Bâkiye
A’ni’l-Kurûni’l-Hâliye
Geçmiş
Asırlardan Kalan Eserler anlamına gelen El-Âsârü’l-Bâkiye
A’ni’l-Kurûni’l-Hâliye adlı eser 362-440/973-1048 yılları arasında yaşayan Ebu
Reyhan Muhammed b. Ahmed el-Bîrûnî tarafından ele alınmış, daha sonra İlhanlı
veziri Reşidüddin Fazlullah’ın dikkatini çekmiş, şerh etmiş, Camiu’t-Tevârih
adlı eserinde bu eserinden yararlanmıştır. 13. asrın yarısında ise Asr-i
Nasirî’nin meşhur veziri Ali Kulu Mirza İtizadü’s-Saltane (1234-1298)
tarafından şerh edilmiştir. 1869 yılında Londra’da tercüme edilmiş, en son 2001
yılında Tahran’da Miras-i Mektup Yayınlarınlar tarafından neşredilmiştir.
1.8. Rahatü’s-Sudûr ve Âyetü’s-Sürûr
Der Târih-i Âl-i Selcûk
Selçuklular
hakkında genel bir şekilde bilgi sunan bu eser hicri altıncı asırda yaşayan
Muhammed b. Ali Râvendî tarafından yazılmıştır. Daha sonra Muhammed İkbal
tarafından tahsil edilmiş, Mucteba Minevî tarafından bazı eklemeler yapılmış,
1954 yılında Tahran’da Emir Kebir Yayınları tarafından neşredilmiştir.
1.9. Ahbârü’d-devletü’s-Selcûkiyye
Sadrüddin
Ebu’l-Hasan Ali b. Seyidü’i-İmam eş-Şehîd Ebi’l-Fevârîs b. Nâsir b. Ali
el-Hüseynî tarafından yazılan Ahbârü’d-devletü’s-Selcûkiyye adlı eser 1933
yılında Lahor’da Pencap Üniversitesi Fars Dili Hocası Muhammed İkbal tarafından
tashih edilmiş ve basılmıştır.
1.10. Âsâr’ul- Vizerâ
Bu eser,
Timurluların devlet adamlarından Seyfüddin Hacı b. Nizam Ukayli tarafından
Hoca Kıvamuddin Nizamülmülk’e ithaf etmek üzere yazılmıştır. 12 babdan oluşan
eserin birinci bölümünde Reşit Halifeler öncesi vezirler, Emevi vezirleri,
Abbasi vezirleri, Sâmânoğullarının vezirleri,
Gaznelilerin vezirleri, Büveyhiler vezirleri, Selçuklularin vezirleri,
Harezmşahlarin vezirleri, Cengiz Han ve onun torunlarının vezirleri, Âl-i
Muzaffer vezirleri, Gûrluların vezirleri ve Timurluların vezirleri hakkında
bilgi vermektedir. Eser 1958 yılında 393 sayfa olarak Tahran Üniversitesi tarafından
yayınlanmıştır.
1.11. Düstûru’l-Vezerâ
Başlangıçtan Timurlular dönemine kadar İslam vezirlerini anlatan
bu eser Giyasüddin b. Hemamüddin Handmîr (880–942) tarafından yazılmış, Said
Nefsi tarafından tashih edilmiş, 1976 yılında Tahran’da İkbal Yayınların
tarafından yayınlanmıştır.
1.12.
Seyru’l-Mulûk Ya Siyasetnâme
Bu eser meşhur Selçuklu veziri Hoca
Nizamü’l-Mülk Ebu Hasan Tûsî tarafından ele alınmış, Selçuklular, Gazneliler
hakkında genişçe bilgi verilmiştir. Eser Hiyu Berk Darak tarafından tashih
edilmiş, Şah Rıza Pehlevi’nin emriyle 1962 yılında Tahran’da bir tercüme
komisyonu oluşturulmuş ve basılmıştır.
2. Farsça Kaynaklar
2.1. Târih-i Gerdîzî
(Zeynü’l-Ahbâr)
Genel tarih ve
eski İran tarihi hakkında bilgiler veren, Gaznelilerden de bahseden, akıcı ve
Samaniler şivesinde ele alının Târih-i
Gerdîzî (Zeynü’l-Ahbâr) Hicri 443 yılında Ebu Said Abdülhey b. ed-Dahhâk b.
Mahmud Gerdîzî tarafından yazılmıştır. Yazar Gerdîzî soyadını eskiden Gazne’nin
bir bölgesi olan ve şimdi Afganistan’ın bir ili olan Gerdîz’den almıştır. Gazne
o dönemde Gaznelilerin payitahtı konumunda olmuştur. Bu dönemde yazılan Târih-i
Gerdîzî maalesef iki nüsha kalmıştır. Birincisi nüshası İngiltere Bodleian
Kütüphanesinde (Ouseley 240) olarak arşivlenmiş, 1194/1782 yılında istinsah
edilmiştir. İkincisi ise Camberige’de (Kings Kollege 213) olarak arşivlenmiş,
hicri 1093 yılında istinsah edilmiştir. Birûnî’nin öğrencisi olan Gerdîzî yarım
asır kadar Gazneliler döneminde ortaya çıkan olayları izlemiş, buna göre sade
bir dille olayları aktarmaya çalışmıştır. Gaznelileri övmesi, Safarileri
yermesi yüzünden Gerdîzî Gazneli hamisi olarak görülmüştür.
Ebu Said Abülhey b. Dahhak b. Mahmud
Gerdizî kitabında Gazneli Mamud ile ilgili yazdığı bölümün sebebinin şöyle
açıklar: Peygamberler, Kelydaniderin Sultanları (Buhtunnas’den İskender
Makduni’ye kada), İslam Halifeleri ve Horasan emirlerinin tarih ve ahbârini okuyarak ve işiterek yazdım. Ancak Gazneli Sultan
Mahmud ile ilgili olanları bizzat kendi gözümle gördüklerimi, Nimrûz, Horasan,
Harezm ve Irak’ta olup bitenleri, orada patlak veren savaşları, büyük
padişahlara nasıl öfkelendiklerini yazdım. Allah saltanatına zeval vermesin
Sultan Yeminü’d-devle Eminü’l-Mille hiçbir sıkıntı çekmeden ve kan dökmeden
devletin başına geldi. Ben de bu hanedanın haberlerini özellikle hoş ve kısa
yazmaya çalıştım.
Hicri 1346
yılına kadar Zeynü’l-Ahbâr’ın bazı bölümleri ve sayfaları farklı dergilerde
yayınlanmış olup ancak tam olarak 1–417 sayfa şeklinde 1346 yılında Abdülhey
Habibi tarafından Camberreige Üniversitesindeki nüsha temel alınarak tashih ve
tahkik edilmiş, İntişârât-i Ferheng-i İran yayınevi tarafından neşredilmiştir.
Şemsi 1350 yılında Ali Revakî adlı bir kişi Abdülhey Habib’nin tashih ve
tahkiki üzerine Tahran Üniversitesi Dergisinde eleştirel bir makale yazmış,
Abdulhüey Habibi de bir yıl sonra aynı dergide kendi tahkikine yapılan
eleştiriye cevap yazmıştır.
2.2. Târîh-i Beyhakî
Hicri beşinci
asrın meşhur tarihçi Ebu’l-Fazl Muhammed b. Hüseyin’in yazdığı Tarih-i Mesûdî
olarak anılan Tarih-i Beyhakî beş ve on cilt olarak Âl-i Sebük Tegin, Âl-i
Mahmud, Tarih-i Âl-i Sebük Tegin ve Tarih-i Âl-i Mahmud olarak hazırlanmış bir
Camiü’t-Tevârihtir. Dokuz yüzyıl önce hazırlanmış bu eserden günümüze kadar
sadece üç cilt halinde bir eserimiz bulunmaktadır. Târîh-i Beyhakî’nin kendine
has beş önemli özelliği bulunmaktadır. Birincisi dokuz yüzyıl önce yazılan bu
değerli eserin elimizde bir parçasını ulaşması bile o dönemle ilgili bir
nimettir. İkincisi İran tarihini ayrıntılı bir şekilde ele alan ve bilgileri
titiz bir şekilde veren nadir bir eserdir. Üçüncüsü olaylar geniş ve ibret
alınacak bir şekilde ele alınmıştır. Dördüncüsü dokuz yüzyıl önceki Fars dili
edebiyatını önemli ölçüde riayet etmiş ve benzersiz bir eser olarak günümüze
ulaşmıştır. Beşincisi Gazneli Tarihi ile ele alınan Şiiler ve hikâyeler İran
tarihi ve edebiyatına ayrı bir özellik kazanmıştır. Bu eser günümüze kadar iki
kere neşredilmiştir.
Birincisi
miladi 1862 yılında İngiliz oryantalistleri Morli Capitan ve Nasavalis
tarafından yapılmış, ikincisi ise hicri 1305 yılında Seyit Ahmet Edip Peşâverî
tarafından tashih ve neşredilmiştir. Ayrıca şemsi 1314 yılında İranlı yazar
Seyit Muhammed Ali Cevahiri eseri iyice okumuş üzerine ekler ve haşiyeler
yazmıştır. Son olarak da Said Nefisi şemsi 1319 yılında Tahran’da üç cilt
olarak neşretmiştir.
2.3. Târih-î Güzide
Arap asıllı
Şii bir ailenin çocuğu olan Târîh-î Güzide’nin yazarı Hamdullah Müstevfî
Hamedanî 680/1281 yılında bugünkü İran’ın topraklarında olan Kazvin şehrinde
dünyaya gelmiş, Târih-î Güzide adlı eserini İlhanlı veziri Reşidü’d-din’in oğlu
Giyasüddin’e ithaf etmiştir. Müstevfî, eski İran tarihi, Hz. Muhammed(s.a.v.)
ve Hülefa-i Raşidin, İslamiyet döneminde İran ve Turan’dan bahseden altı babdan
oluşan bir eser yazmış, eserinin dördüncü babının üçüncü faslında Gazneli
hanedanından bahsetmiştir. Müstevfî, eserinde Reşidü’din Fazlullah’ın
Câmi’ü’t-Tevârîh,i Taberî’nin Tarihü’l-Ümem ve’l-Mülük’ü, İbnü’l-Esîr’in
el-Kâmil fi’t-Târîh’i, Cüveynî’nin Târih-i Cihangüşâ’si, Zahîrü’d-dîn
Nîşâbûrî’nin Selçuknâme’si ve Rüknü’d-dîn el-Cüveynî’nin Mecma’u Ensâbi’l
Meslek’inden yararlanmıştır. Eser sonra Abdülhüseyin Nevai tarafından bir cilt
halinde tahkik edilmiş, İntîşârât-i Emir Kebir Tahran’da tarafından neşredilmiştir.
Târih-î Güzide’nin Selçuklular ile ilgili dördüncü babı altıncı faslı 2015
yılında Erkan Göksü tarafından tercüme edilmiş, Bilge Kültür Sanat Yayınları
tarafından neşredilmiştir.
2.4. Târih-i Cihangüşâ
Alâeddin Ata Melik
Cüveynî’nin, (623-681/1226-1283) tarafından yazılan dünyayı fetheden yani Cengiz
Han’ın tarihi anlamına gelen Târih-i Cihangüşa adlı eser üç cilt halinde Mürsel
Öztürk tarafından çevrilmiş ve 2013 yılında Türk Tarih Kurumu tarafından
basılmıştır. Eserin birinci cildinde, önsöz’den sonra Moğolların eski âdet ve
gelenekleriyle Cengiz’in yasalarına; onun ortaya çıkışından Uygur
memleketlerindeki fetihlerine kadar bahsedilmiştir. Ayrıca Uygur Türklerinin
dinleri, âdetleri ve efsaneleri hakkında bilgi verilmiştir. Ardından Cengiz Han’ın
ölümüne kadar Mâverâünnehir ve İran’daki fetihleri ve Güyük Han’ın ölümüne
kadar ortaya çıkan hadiseler ele alınmıştır. Hemen ardından Tuli ile
Çağatay’dan bahsetmiştir.
Tarih-i Cihângüşâ’nın ikinci cildinde Harezmşahlar tarihinden bahsedilmiştir.
Cüveynî’nin çeşitli kaynaklara dayanarak ele aldığı bu cilt, Kara Hıtaylar
hakkında verdiği bilgilerin başka kaynaklarda bulunmaması, onun tarihî değerini
daha da artırmıştır. Bunun dışında bu
ciltte Ögedey zamanından başlayarak, Hülagu Han’ın İran’a gelişine kadar hüküm
süren Moğol hükümdarlarından da bahsedilmiştir. Cüveynî’nin Moğol hâkimlerinden
bahseden son kısmına ait olaylar hakkındaki bilgilerin bazılarını, kendisi gibi
devlet hizmetinde bulunmuş olan babasından duyduklarına ve bazılarını da bizzat
kendi gördüklerine dayandırmıştır. Eserin üçüncü cildi
Mengü (Mönke) Han’ın tahta çıkışı ile başlamış, onun hükümdarlığı dönemine
değinerek Hülagu’nun İran’a hareketi ve İsmailî kalelerinin alınıp yıkılması
konularıyla devam etmiştir. Ardından Alamut İsmailîleri ve bunların mezhepleri
hakkında bilgi sunmuştur.
2.5.Târih-i Sistân
Büyük bir
ihtimalle hicri 445 yılında yazıldığı rivayet edilen, yazarı belli olmayan
Târih-i Sistân 1303-1299/1881-1885 yılında İran gazetesi Pârakî’nin 474 ve 564
sayılarında Târih-i Sistân olarak yayınlanmış, daha sonra bu gazete kaynak
alınarak Üstat Bahar Melikü’ş-Şuerâ tarafından tashih ve neşredilmiştir. Bu
kitap aynen Târih-i Beyhakî, Târih-i Gerdîzî değerinde olup kullanıldığı yöntem
de bu kitaplara benzemektedir. Târih-i Sistân Fars dilinin önemli bir nesir kitabı
olmakla beraber içinde barındığı tarihi bilgiler açısından değerli ve nadir bir
kitap sayılmaktadır. Genel olarak Sistân bölgesinin Hz. Osman döneminde
fethedilmesi, Samanilerin ardından Gaznelilerin eline geçmesinden bahseden
Târih-i Sistân’ın Üstat Bahar Melikü’ş-Şuerâ’nın tashih ettiği şekli ise 1966
yılında Tahran’da Müessese-i Khaver tarafından basılmıştır.
2.6. Selçuknâme
Bu eser
Selçuklular sülalesinden Arslan Bey’in üçüncü oğlu Tuğrul Bey’in 571/1175’ten
589/1194 yılına kadar hüküm sürdüğünü anlatan ve Turğrul Bey’e ithaf edilmek
üzere Zahîrüddin Nîşâbûrî tarafından yazılan bir eserdir. Bu esrin üzerinde
isim yazılmamasına rağmen Ravendî ve Kâşânî tarafından işaret edildiğine göre
Arslan Bey’in muallimi olan Mesut (Zahîrüddin Nîşâbûrî) tarafından Tuğrul Bey’e
ithaf edilmek üzere yazılmıştır. Tarihi değere sahip olan bu eserde Ravendî ve
Reşidüddin Fazullah’in fikirlerinin şekil değiştirilerek aktarıldığı
görünmüştür. Eser 1338/1238 yılında Mirza İsmail Han Hamidü’l Mülk ve 1346/1238
yılında Muhammed Ramazanî tarafından tashih edilmiş, şemsi 1390 yılında
Tahran’da Asatır Yayınları tarafından neşredilmiştir.
2.7. Kabusnâme (Nasihatnâme)
Bu eser Gazneli hükümdarı Mevdüd b.
Mesud’un sarayında yetişen Keykavus b. İskender Veşimgir Ziyârî tarafından
Gazneliler dönemi hakkında yazılmıştır. Eser daha sonra Dr. Abülmecid Bedevî
tarafından tashih edilmiş ve defalarca Hindistan ve İran’da basılmış, İngilizce
ve Almancaya da çevrilmiştir. Son olarak da 1969 yılında Tahran’da Ateşkede Yayınların
tarafından neşredilmiştir.
2.8. Târih-i Nişâbûr
Nişâpûr tarihinden bahseden bu eser hicri
388 yılında Ebu Abdullah Hâkim Nişâbûrî tarafından yazılmış, eseri hicri 748
yılında vefat eden Şemsettin Zehebî özetleyerek “Muhteser-i Târhi-i Hakim”
şeklinde yayınlamıştır. Eser daha sonra Ali Rıza Kayanî adlı bir İranlı
tarafından neşre hazırlanmış ve 1996 yılında Tahran’da Âka Yayınları tarafından
basılmıştır. Eserin belli kısımlarında Gazneli devletinden bahsedilmiştir.
2.9. Gazne ve
Gazneviyan Der Gusterde-i Tarih
Tarih Seyrinde Gazne ve Gazneliler
anlamına gelen bu çalışma 2011 yılında Afganistan Kültür ve Turizm Bakanlığı
tarafından basılmıştır. Farsçada yayınlanan bu kitap 352 sayfadan oluşmakta
olup genel olarak Gazneli Sultan Mahmud’un hayatı ve Gazneli devletinin
kuruluşundan bahsetmektedir.
2.10. Tarih-i
Da Hazar Sala-i İran Cildi 3. Az Silsile-i Gazneviyan Ta İnkıraz-ı Safaviyye
İran’ın 10 bin yıllık tarihi ve 3. Cilt
Safavilere kadar Gaznelilerin sülalesi anlamına gelen bu kitabin 1.2. cildinde
İran’ın tarihinden bahsedilirken 3. cildinde ise Gazneliler ve Safavilerden
bahsedilmektedir. 2009 yılında İran’da
Abdol’azim Reza’i tarafından Farsça olarak yazılmış ve 399 sayfadan
oluşmaktadır.
2.11. Tarihi Gazneviyan ve
Samaniyan ve Âli Buveyh Ez Camiu’t- Tarih
Cami Tarihte Gazneliler, Samaniler ve Âli Buveyh olarak tercüme
edebileceğimiz bu eser 1959 yılında Raşiduddin Tabib, Dabir Siyaki ve Muhammed
tarafından yazılmış, 193 sayfa olarak Furuği kitapçılığı tarafından
basılmıştır. Kitabin içeriğini Gazneliler, Samaniler ve Âli Buveyhliler
oluşturmaktadır.
2.12. Ferhengi Tarih-i Beyhaki: Tarih-i
Tamam Numayi Devre-i Gazneviyan
Beyhaki kültür sözlüğü: Gazneliler dönemini tamamlayan tarih anlamına
gelen bu eser 2005 yılında Ahmet Hüseyini Kazruni tarafından 835 sayfa olarak
İran’da Zuvar yayın evinde basılmıştır. Bu eser, Gazneliler hakkında bilgi
ansiklopedik bir eserdir.
2.13. Tarihi Edebiyat-i Dari
Afganistan: Devre-i Samaniyan Gazneviyan
Afganistan Dari edebiyat tarihinde
Samaniler ve Gazneviler olarak tercüme edebileceğimiz bu eser 1971 yılında
Muhammed Muhsin Tayibi tarafından 128 sayfa olarak yazılmış ve Afganistan
Kültür ve Turizm Bakanlığı tarafından basılmış, içeriğini Samaniler ve
Gazneliler dönemi oluşturmaktadır.
2.14. Mahmud Gaznevi: Ser
Ağaz-ı Vapesgerai Der İran
“Gazneli Mahmud ve İran’da Gerilemenin Başlangıcı” anlamına gelen bu eser
2004 yılında İran’da, 211 sayfa olarak Gulam Rıza Selim tarafından yazılmış ve
basılmıştır.
2.15. Hikâye-i Mahmud Gaznevî
Gazneli
Mahmud’un hayatını hikâye olarak anlatan bu kitap 1873 yılında basılmış, ancak
kimin tarafından ve nerde basıldığı hakkında bilgimiz yoktur.
2.16. Pişine-i İran
İranlıların geçmişi anlamına gelen ve Gazneli Mahmud Döneminden de
bahseden iki ciltli bu eser 1999 yılında Abdilazim Riza tarafından yazılmış ve
İndiana Üniversitesinde basılmıştır.
2.17. Serguzeşt-i Sultan Mahmud
Gaznevî
Sultan
Mahmud’un başından geçenler anlamına gelen bu eser, Ebu Said Mahmud Gerdizi’nin
Kitab-i Zayn Alabidin adlı kitabinden alınmış, 2002 yılında Ehl-i Kalem
yayınevi tarafından İran’da basılmıştır.
2.18. Munhani Kudret Der Tarih-i
İran
İran
Tarihinde güçler anlamına gelen ve 808 sayfadan oluşan bu kitap 1990 yılında
Azizullah Kasib tarafında İran’da basılmış ve Sultan Mahmud Gaznevi’den de
bahsetmektedir.
2.19. Farazha-i Ez Tarih-i Türkha
Türk
tarihinin yükseliş anlamına gelen ve Gazneli Mahmud döneminden bahseden bu eser
2002 yılında Muhammed Şabani tarafından 359 sayfa olarak yazılmış Debiran-i
Kalem yayınların tarafından basılmıştır.
2.20. Tarih-i İran Ez Sadri İslam
Ta İstila-i Moğol
İslam’ın
başlangıcından Moğol istilasına kadar anlamına gelen ve Gazneli Mahmud
döneminden de bahseden bu eser 409
olarak 1951 yılında Abbas İkbal
tarafından basılmıştır.
2.21. Tarihi Mufassal-i İran Az Sadri
İslam Ta İnkiraz-i Kacaryan
“İslam’ın Başlangıcından Kacarların Yıkılışına Kadar İran’ın Geniş
Tarihi” anlamına gelen ve bu çerçevede Gaznelilerden de bahseden bu eser 899
sayfa olarak 1968 yılında İran’da Kitaphâne-i Hayâm tarafından neşredilmiştir.
2.22. Tarih-i Devlet-i Saffariyan
Saffariler devletinin tarihi anlamına gelen ve Gazneliler döneminden
bahseden bu eser 1991 yılında Hasan Yağmayi tarafından 317 sayfa olarak
yazılmış ve İntişarat-i Dünyay-i Kitap yayınların tarafından basılmıştır.
2.23. Tarih-i Mufassal-i İslam
“İslam Tarihinin Geniş” anlamına ve bu
çerçevede Gazneliler’in de bahsi geçen bu eser 1959 yılında İmaduddin Hüseyin
İsfahani İmamzade tarafından iki cilt olarak yazılmıştır.
2.24. Tarih-i Asyay-i Merkezi Der
Devran-i İslami
“İslam Döneminde Orta Asya Tarihi”
anlamına gelen bu çerçevede Gazneli devleti hakkına da değinen bu eser 343
sayfa olarak 1943 yılında Gulam Rıza Varharam tarafından yazılmış Kuddus Rızavi
İslami Araştırmalar vakfı tarafından İran’da basılmıştır.
2.25.
Devran-i Tulla-i
Gazneliler dönemine işaret ederek “Altın
Çağ” anlamına gelen bu 2007 yılında 164 sayfa olarak Hasan Şeyh Rızai
tarafından İran’da basılmıştır.
2.26. Gazneli Devleti
Saray Teşkilatı
Muhammet Hanefi Palabıyık, Atatürk
Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü İslam, Tarihi ve Sanatları Anabilim Dalı
Doktora Tezi, 1996.
2.27. Siyaset-i Mezhebi Der
Devre-i Nuhst-i Hükümet-i Gazneî
Gazneli Mahmud’un mezhep
politikasını konu edinen bu makale 2008 yılında İran’da Azat İslam-i Nur
Üniversitesi öğretim üyesi Dr. Sefer Yusufi tarafından Fasılnâme-i Tasahhus-i
Fıkıh ve Tarih-i Temeddün Dergisinin 15. sayısında basılmıştır. Onun ayrıca Miskeveh
Dergisi 8. sayısında “Siyaset-i iktsadî Der Devre-i Gaznevî” başlığı altında
diğer bir makalesi de basılmıştır.
2.28. Gaznevîyan Ez Peydayiş Ta
Furupaşi
Bu eser İran’da 2007 yılında Seyid
Ebu’l-Kasim Furuzanî tarafından yazılmış, Tahran’da, Semt yayınları tarafından
neşredilmiştir.
2.29. Berresi Münasabat-ı Sultan
Mahmud Gaznevî ve Mahafil-i Dini
Bu makale 2015 yılında Sekine
Kaşanî ve İsmet babadî tarafından ele alınmış, Tarihnâme-i Harezmî, Fasılnâme-i
ilmî Tahassusî Dergisinin 74. sayısından yayınlanmıştır.
2.30. Sima-i Mahmud Gaznevî Ez Tarih
Ta Edebiyat
Bu makale 2011 yılında İran’da
Şehzade Şeyda ve Hüseyin Kaya tarafından ele alınmış, Bahar Edep Dergisinde
yayınlanmıştır.
2.31. Berresi-i Revab-i Hükümeti
Gaznevîyan Ba Hilafet-i Abbasi (h.389-582)
Bu araştırma 2013 yılında Şiraz
Üniversitesi Edebiyat ve Beşeri Bilimler Fakültesinde yüksek tezi olarak İsmail
Sebzvârî tarafından çalışılmıştır.
2.32. Tarih-i Dah Hazar Sala-i İran
İran’ın on bin yıllık tarihi
anlamına gelen bu eser 1999 yılında İran’da Abdülazim Rizaî tarafından ele
alınır ve Tahran’da İkbal yayınları tarafından neşredilir.
2.33. Tarih Nigâri-i Farisi
Sâmânîler, Gazneliler ve
Selçuklulardan bahseden bu eser 1999 yılında Edinburg Üniversitesinde Julie
Scott Meisami tarafından “Persion Historiography” başlığı altında basılır. 2011
yılında Tahran’da Muhammed Dihkanî tarafından Farsçaya tercüme edilir, Mahi
Yayınları tarafından neşredilir.
2.34. Afganistan Der Mesir-i
Tarih
Afganistan’da kurulan devletlerden
bahseden bu eser Gulam Muhammed Gubar tarafından yazılmış, dördüncü baskısı
2005 yılında Kabil’de İtişârât-ı Meyvend tarafından basılmıştır.
3. Türkçe Kaynaklar ve
Araştırmalar
3.1.Valilikten İmparatorluğa
Gazneliler, Devlet ve Saray Teşkilatı
Bu 2002 yılında Muhammet
Hanefi Palabıyık tarafından Ankara’da Araştırma Yayınlarında yayınlanmıştır.
3.2. Sultan Mahmud Devri Irak Selçukluları
Tarihi (1119-1131)
Hüseyin Kayahan, Marmara
Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih Bölümü Yüksek Lisans Tezidir.
3.3. Beyhakî Tarihine Göre
Gaznelilerde Devlet Teşkilatı ve Kültür
Bu çalışma Güller Nuhoğlu
tarafından 1995 yılında İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü
Edebiyat Fakültesi Fars Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalında tezi olarak
çalışılmıştır.
3.4. İlk Fetihlerden Gaznelilerin Son Dönemine Kadar Afganistan’ın
İslamlaşma Süreci
Bu çalışma 2005 yılında Ahmad Jawid
Noorrulhaq tarafından Süleyman Demirel Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü İslam Tarihi ve
Sanatları Anabilim Dalı Yüksek Lisans Tezi olarak çalışılmıştır.
3.5. Selçukluların Dini Siyaseti ve
İslam Âlemi (1040–1092)
Bu alışma Ahmet Ocak tarafından
1999 yılında İnönü Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih Eğitimi
Anabilim Dalında Doktora Tezi olarak çalışılmıştır.
3.6. Sultan Melik Şah Döneminde
Büyük Selçuklu-Abbasi İlişkileri
Bu çalışma 1990 yılında Abdurrahman Acar
tarafından Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü İslam Medeniyeti ve
Sosyal Bilimler Anabilim Dalında Yüksek Tezi olarak çalışılmıştır.
3.7. Sâmâniler Devleti
Bu eser 2002 yılında Mehmet
Dalkılıç tarafından Erciyes
Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsünde Yüksek Lisans Tezi olarak
hazırlanmıştır.
3.8. Ebu Said Abdühey Dahhak b. Mahmud Gerdîzî’nin Zeynu’l-Ahbâr Adlı
Eserinin Tahirîler, Saffârîler, Sâmânîler ve Gazneliler İle İlgili Bölümlerinin
Türkçe Tercümesi ve Değerlendirmesi
Bu çalışma 2015 yılında Filiz Akçay
tarafından Ordu Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yüksek Lisans Tezi
olarak çalışılmıştır.
3.9. Gazneliler Tarihine Dair İki
Kaynak: Tarih-i Beyhakî ve Tarih-i Yemini
Bu çalışma 2011 yılında Saime İnal
Savi tarafından Kastamonu Eğitim Dergisi c. 19. ikinci sayısında
yayınlanmıştır.
3.10. Gazneli Mahmud ile Abbasi
Halifesi El-Kadir Arasındaki İlişkileri
Bu makale 1998 yılında Bahattin
Kök tarafından EKEV Akademi Dergisi, c. 1. S. 2 Mayısında yayınlanmıştır.
3.11. Tarih-i Türkiye
Türk tarihinden bahseden bu eser
1904-1913 yıllarında İspanyol Serheng Lamus tarafından yazılmış, 1937 yılında
Tahran’da Said Nefisi tarafından Farsça’ya tercüme edilmiş, Çaphane-i Meclis’te
yayınlanmıştır.
3.12. Ebu’l-Fazl Beyhakî ve Camia’yı
Gaznevî
Bu eser 2004 yılında İran’da İhsan
Taber tarafından ele alınmış ve Hizb-i Tude-i İran tarafından yayınlanmıştır.
3.13. Alptegin: Köle Pazarından Gazne Tahtına
Bu makale 2001 yılında Erhan Göksu
tarafından Türk Dünyası Araştırmaları Dergisi 191. sayısında yayınlanmıştır.
3.14. Gazneli Devletinden Babürlü Devletine Bölgede Kurulan
Hanedanlıklar (1206-1526)
Bu çalışma 2012 yılında Selçuk
Üniversitesi İlahiyat Fakültesinde yüksek lisans tezi olarak Mujiburahman Timur
tarafından ele alınmıştır.
3.15. Gazneli Mahmud ile Abbasi Halifesi el-Kadir Billah Arasındaki
İlişkiler
Bahattin Gök tarafından ele alınan bu
makale 1998 yılında EKEV Akdemi Dergisi ikinci sayısında yayınlanmıştır.
3.16. Târîh-i Güzide (Zikr-i Padişahan-i Selçukiyân)
Bu eser 2015 yılında Erhan Göksu
tarafından Hamdullah Müstevfî-i Kazvînî’nin Târîh-i Güzide’sinden Selçuklu
Padişahları kısmı tercüme edilmiş, İstanbul’da Bilge Sanat Kültür Yayınları
tarafından neşredilmiştir.
3.17. Büyük Selçuklu İmparatorluğu Tarihi
Bu eser 1989 yılında Mehmet Altay Köymen
tarafından üç cilt halinde yazılmış, Türk Tarih Kurumu tarafından
1989,1993,2000 ve 2011 olmak üzere dört defa basılmıştır.
3.18. Afganistan ve Hindistan’da Bir Türk Devleti Gazneliler
Gaznelilerin siyaset, teşkilat ve
kültüründen bahseden bu eser 2014 yılında İstanbul’da Erdoğan Merçil tarafından
hazırlanmış, Bilge Kültür Sanat yayınları tarafından yayınlanmıştır. Onun
makaleleri de Selçuklular başlığı altında 2011 yılında Bilge Kültür Sanat
yayınları tarafından yayınlanmıştır.
3.18. Türk ve İslam Devletleri
Başlıca Türk İslam Devletlerinden
özetle bahseden bu kitap 2005 yılında Türkiye Gazetesi Yayınları tarafından
hazırlanmış ve neşredilmiştir.
3.19. Selçuklular ve Selçuklu Tarihi
Üzerine Araştırmalar
Genel olarak Selçukluların kuruluşu,
kültür, sanat gelişmesi ve yıkılışından bahseden İbrahim Kafesoğlu’nun bu eseri
2014 yılında Ötüken Yayınları tarafından yayınlanmıştır.
3.20. İslam Tarihi Kaynakları (Tarih ve Müverrihler)
İslam Tarihi kaynakları ve İslam
Tarihçilerinden bahseden bu eser 1991 yılında Şemseddin Günaltay tarafından
hazırlanmış, Endülüs yayınları tarafından İstanbul’da neşredilmiştir.
3.21. İlk Türk- İslam Devletleri
Tarihi
İslam Tarihinde bağımsızlığını
kazanarak ilk Müslüman Türk Devletlerinden genişçe bahseden bu eser Nesimi
yazıcı tarafından yazılmış, 11. baskısı 2001 yılında Türkiye Diyanet Vakfı
Yayınları tarafından neşredilmiştir.
4. İngilizce Kaynaklar ve
Araştırmalar
4.1.The Transiton From Ghzanavid To
Seljuq Rule In The Islamic East
“Doğu İslam Geleneğinin
Gaznelilerden Selçuklulara Geçişi Konulu” bu çalışma 1961 yılında Edinburg
Üniversitesi Felsefe Bölümünde Clifford Edmund Bosworth tarafından doktora tezi
olarak çalışılmıştır. Târîh-i Beyhakî, Târîh-i Gerdîzî, Târîh-i Utbî’nin esas
alınarak yazılan çalışma Sâmânîler’den Gazneliler ve Selçuklulara kadar geniş
bilgiler verilmiş olup 560 sayfadan oluşmaktadır. Bosworth’un ayrıca “The
Ghaznavids: their Empire in Afghanistan and Eastern Iran” konulu bir
makalesi de 1963 yılında Edinbug’da yayınlanmıştır. Bosworth’ın ayrıca “The
Ghzne” başlığı altında diğer bir makalesi de yayınlanmıştır.
4.2. “The Tomb of
Muḥammad al-Ḥarawī (447/1055) at Ġaznī (Afghanistan) and Some New Observation
on the Tomb of Mahmūd the Ġaznavid”
Bu eser 2001 yılında İtalyan Roberta Ginuta
tarafından ele alınmış, “East and West” dergisinin 51 sayısında basılmıştır.
Onun ayrıca 2003 yılında “Les inscriptions
funéraires de Ġaznī (IVe-IXe/Xe-XVe siècles” Università di Napoli
“L’Orientale”, Is.I.A.O., Fondation Max
van Berchem (Series Maior 8), Napol’da basılmıştır. Yine onun
2005 yılında “«Islamic Ghazni – an IsIAO Archaeological Project in
Afghanistan». A Preliminary Report (July 2004 - June 2005)” konul bir rapor
hazırlamıştır. 2009 yılında ise “Islamic Ghazni: Excavations, Surveys and New
Research Objectives”, konulu bir çalışma yapmış, yine aynı yılda Anna Filigenzi
ile “The IsIAO Italian Archaeological Mission in Afghanistan
1057-2007. Fifty Years of Research in the Heart of Eurasia (Proceedings
of the symposium held in the Istituto Italiano per l’Africa e l’Oriente, Rome,
January 8th 2008) bir açlışma yapmış, Roma’da yayınlanmıştır.
4.3. Decorazione architettonica in marmo da Ghazni
/Marble architectural decoration from Ghazni
Bu çalışma 2007 yılında Napoli’da Martina
rugiadi tarafından “Università delgi Studi di Napoli ‘L’Orientale” doktora tezi
olarak çalışılmıştır. O ayrıca 2009 yılında “Documenting marbles of the Islamic
period from the area of Ghazni. The Italian contribution (1957-2007)”, in Anna
Filigenzi and Roberta Giunta (eds), The IsIAO Italian Archaeological Mission
in
Afghanistan 1957-2007. Fifty years of research in the Heart of Eurasia (Proceedings of the
symposium held in the Istituto Italiano per l’Africa e l’Oriente, Rome,
January 8th 2008) tarihinde ele almıştır.
4.4. “Fresh
lights on the Ghaznavids”
Bu malake 1938 yılında M. Shafi Shafi tarafından Islamic Culture dergisinin
12. sayısında yayınlanmıştır.
4.5. The Ghaznavid
and Seljuk Turks. Poetry as a source for Iranian history, Routledge Studies in
the History of Iran and Turkey
Gazneliler ile Selçuklular ilişkiler ve İran hakkında bilgi veren bu
eser 2009 yılında G.E. Tetley tarafından ABD Abingdon’da yayınlanmıştır.
4.6. Reasons and Consequences of Ghaznavids’Invasion of India
Bu makale 2013 yılında İran’ıda Sistan
Beluçistan Üniversitesi öğretim üyesi Dr. Kurosh Salehi ve yüksek lisans
öğrencisi Fatemeh Amir Shekari ile tarafından ele alınmış, Sistan Beluçistan
Üniversitesi’nin dergisinin 15. sayısında yayınlanmıştır.
4.7. Turks In India: Their Presence And Contributions to Islam And
Civilasiton: An Historical And Analytical Study
Bu makale 2013 yılında Suudi Arabistan
Prensiz Nora Üniversitesi Tarih Bölümü Öğretim üyesi Haila Abdurrahman Al-Sahli
tarafından West Esat Sosyal Bilimler Dergisinin ikincisi sayısından
yayınlanmıştır.
4.8. Temple desecration In Pare-Modern India
Bu makale Richard M. Eaton tarafından 2000
yılında Hindistan’da Frontline Dergisinin 22. sayısında yayınlanmıştır.
Yorumlar
Yorum Gönder